Another Boston Story

Yesterday afternoon David Weinberger reported from the Beyond Broadcast conference; though pretty much everything he ever writes pertains in some way to online education, his report of John Palfrey’s presentation strikes me as particularly pertinent, especially the lines, “semiotic democracy, e.g., control of cultural goods, with meaning created by many, not by the few. More YouTube and Second Life, less Disney. But ([Palfrey] asks), will people participate? Will we just create the old structures online? And won’t new intermediaries emerge to decide what we see?”

We’ll see — but someone’s going to forge that path first, without knowing in advance how it will turn out. Waiting for certainty that we can’t go wrong will paralyze us; venturing the chance of an instructive failure will set free our energies and imaginations to make possible the educational YouTube, the pedagogical Second Life.

DJ

News of the death of Dennis Johnson surprises and saddens me. My dad has always been an ardent fan of the Celtics, and he instilled in me an allegiance to the franchise rooted in respect for Red Auerbach’s coaching and Bill Russell’s and John Havilicek’s style. Back when I still watched broadcast television, I used to love seeing the resurgent Celts of the 1980’s: Larry Bird, of course, and Kevin McHale, Danny Ainge, and my hero, the Chief – Robert Parish. DJ played Celtics basketball: team first, skills oriented toward cooperation and harmony. Those games exemplify much that I hold dear, and DJ perhaps more than any other single player gave up spotlight and individual glory to reorient his game toward a collaboration with other extraordinarily gifted teammates.

It hurts to remember him as an ordinary man as well as an extraordinary player, as someone who threatened Donna, the woman he loved, with a knife. No excuse, no slack – that’s not what greatness is made of, and nostalgia and sentiment mustn’t paint over the dreadful reality of those moments. For whatever reason (or lack of reason), he stepped away from the fullness of what he might have been; but he and Donna stayed together, and he subsequently gave ample testimonies to his remorse and penitence.

When he died a couple of days ago, he was just 52 years old, just a dite older than I am. He was working off the ramifications of his transgression, and from what I gather, was doing great things with developing ballplayers (and apparently doing right by Donna). He had more of an opportunity than most of us to taste and embody excellence, and less of a chance than many of us to demonstrate transformation of life and reconciliation. Much as I miss the player he was and the coach he probably would have been, I most of all miss the years he could have devoted to regenerate love.

Cory on Jobs

Last time I linked to Cory Doctorow involved some degrees of criticism and misunderstanding, so it’s a pleasure this time to point out his incisive diagnosis of Steve Jobs’s double-dealing rhetoric about DRM and music.

Straight to the point from the penultimate paragraph:

Apple doesn’t sell music because of DRM — it sells music in spite of DRM. The iTunes Store proves that you can compete with free. People have bought billions of dollars worth of music from Apple because it offered a better user experience. But no one bought for the DRM. Some people bought in spite of it, some bought in ignorance of it, but there’s no customer for whom DRM is a selling point. No one woke up this morning wishing for a way to do less with her music.

Yes.

It Is (Mostly) Finished

This morning, Margaret handed in the last written exam in her dissertation process; she will complete the ordeal with an oral defense of her exams on March 2. The oral won’t necessarily be a picnic, and writing a dissertation is a momentous challenge, but the obligation to compose a short essay on a not-precisely-anticipated topic for the approval of five authority figures entails a litany of onerous stresses – and Margaret has negotiated them, finally. In a very short while, she’ll be ABD. Yay, Margaret!

Quick and Brilliant

This morning, NPR reported on research that shows (what those of us who actually listen to bereaved friends knew) that the Kübler-Ross stages of mourning don’t necessarily occur in the designated order: denial, anger, bargaining, depression, and acceptance.

That topic will hereafter ever call to mind this post from Micah and Laura (I’m quoting it here, in case something bad ever happens to Micah’s archives):

[Micah]: Laura, I’m sorry, but Elisabeth Kubler-Ross is dead.
Laura: She is not! That absolutely sucks! Are you sure? Check again. Ah, what’re we gonna do without her? Well, I suppose it’s OK. Everybody dies.

Speaking of Micah, he points to Whispers in the Loggia, especially this post that announces that the Vatican web backend has gone Mac-native.

My Liturgical Bête Noire

I’m a man of strong liturgical positions, as you may have noticed, but the first among them, the thing that really chars my toast, that makes my blood boil, involves a modern [mis]representation of the eucharistic words of institution (the words that Jesus is reported to have said at the Last Supper, which the church repeats at communion services).

Many recent liturgical texts report that Jesus said over the cup of wine, “This is my blood which is shed for you and for all, for the forgiveness of sins.” That vexes me because no ancient source at our disposal reports that Jesus said that. The Greek texts of the relevant gospel passages say “poured out for many” (Matthew 26:28 and Mark 14:24), “poured out for you” (Luke 22:20), “this cup is the new covenant in my blood” (1 Cor 11:25); nowhere does a New Testament text ascribe the words “for all” to Jesus at this occasion. Nor, for that matter, did the traditional Latin Mass (“pro multis,” not “pro omnibus”), nor the Anglican Prayerbook tradition (“for many”). The Greek-speaking Orthodox tradition has always used the word that the Gospels scribe to Jesus, pollôn, “many.”

Now, if the liturgical prayer formulators would punctuate that differently, so as not to ascribe their “for all” to Jesus, that would be one story (and it would fit what I knock myself out trying to teach my students about proper use of sources). I’m not arguing that Christ’s death was not “for all” (though the simple claim is worth some carefully nuanced articulation), just that if you claim to be quoting him (“Again he gave thanks to you, gave it to them, and said:” — pretty tough to avoid the conclusion that this ascribes subsequent words, or their ancient equivalent*, to the speaker). No, the fact that this appears in a prayer does not render the rhetoric and punctuation of direct quotation somehow ambiguous. If he didn’t say it, don’t say he did. This, by the way, seems to be the reasoning of Cardinal Arinze, head of the Vatican’s Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments; the Congregation recently instructed Roman Catholics to adhere to the “for many” formulation, correcting the modern misrepresentation of these words.

Cardinal Arinze points out that “ ‘For many’ is a faithful translation of pro multis, whereas ‘for all’ is rather an explanation of the sort that belongs properly to catechesis,” and “The expression ‘for many’, while remaining open to the inclusion of each human person, is reflective also of the fact that this salvation is not brought about in some mechanistic way, without one’s willing or participation; rather, the believer is invited to accept in faith the gift that is being offered and to receive the supernatural life that is given to those who participate in this mystery, living it out in their lives as well so as to be numbered among the ‘many’ to whom the text refers.”

I would not, ordinarily, have cut loose with this point on a random day, save that I happened to notice that the proposed Anglican Covenant refers to “the two sacraments ordained by Christ himself – Baptism and the Supper of the Lord – ministered with the unfailing use of Christ’s words of institution” [my emphasis, but a direct quotation from the proposed Covenant; that is, a direct quotation in the non-liturgical sense].
 


 

* Sometimes smart people point out that it can’t be Jesus’ own words anyway, since we’re saying them in English. Well, yes, but if translation permits us deliberately to ascribe to others words for which there’s weighty evidence that they did not say, then the whole business no longer pertains. And if you want to argue that it’s a more appropriate translation, let’s see the evidence — evidence that had better outweigh the fact that the gospel writers chose a Greek word which corresponds to “many” rather than the word (that they knew perfectly well and used often in other contexts) that means “all.”
 
Continue reading “My Liturgical Bête Noire

Well, Maybe Kinda

A week or so ago, I was interviewed by C|Net’s Daniel Terdiman for a story about the new extension of World of Warcraft online game. I was very positively impressed by his careful attention to what I said, the points I thought I were worth highlighting.

I got an email the other day from the Northwestern [University] News Network, too; a reporter from the network wanted to talk to me about online games. The story was posted yesterday, and although it doesn’t misrepresent my part in any vital way, it seems to miss the high standard Terdiman set.

Home Stretch

Today’s the second of two days devoted to Margaret’s dissertation topic, a reconsideration of the theology of hope in light of critical theory, nihilism, and Thomas Aquinas (it’s much more coherent than that sounds, but I’m hurrying). Tomorrow morning she’ll hand in this exam, and will be done until her oral defense on March 2.

It’s an all-day faculty conference here at Seabury, so although I’ll be benefiting from the pedagogical counsel of our friend Richard Ascough, I won’t be free to just unwind and decompress from the very intense weeks Seabury’s been cultivating. Just so’s you know.

Further on Authenticity, Race, and Music

I’ve blogged before about the problems relative to un-nuanced judgments relative to race and music, most recently in relation to my search for the “Young Caucasians” clip from Saturday Night Live.

At the time, I didn’t think to link this to Michelle Shocked’s long, tireless devotion to the problem of race and music. She’s spent more time working through this topic both in performance and in theory than anyone I can think of (cf. the album notes to Arkansas Traveler). So, when she stands at the front of the choir of the Church of God in Christ Church in West Los Angeles — well, what’s the authenticity quotient?

It would be tough to convince me that that’s not the real thing; but then, I’m inclined to believe Michelle Shocked about almost anything (except copyright, but that’s another story).

Gospel

It is Reading Week at Seabury. Even with an all-day faculty meeting tomorrow, that is such a relief that I feel ten years younger (sadly, as Pippa would quickly remind me, that doesn’t enable me to feel as though I weigh what I did ten years ago, but I’m not complaining).

The weather report indicates a thaw for this week, with several days reaching well over freezing, and several days of rain (to wash away the tired old snow). It’s almost summer!